Xizmeta wergerandina çînî - Pîşesaziya qanûn û patentê

Pêşkêş:

Wergera patentê, dozên patentê, îdîa, kurtas, patentên PCT, patentên Ewropî, patentên DYA, patentên Japonî, patentên Koreyî


Hûrguliyên Berhemê

Etîketên Berheman

Peyvên sereke di vê pîşesaziyê de

Wergera patentan, dozên patentan, îdîa, kurtas, patentên PCT, patentên Ewropî, patentên Dewletên Yekbûyî, patentên Japonî, patentên Koreyî, makîne, elektronîk, kîmya, enerjiya nû, ragihandina 5G, pîl, çapkirina 3D, amûrên bijîşkî, materyalên nû, optîk û elektronîk, biyoteknolojî, teknolojiya dîjîtal, endezyariya otomobîlan, patentên îcadkirinê, patentên modelên bikêrhatî, patentên sêwiranê, hwd.

Çareseriyên TalkingChina

Tîma profesyonel di Yasayî û Patentê de

TalkingChina Translation ji bo her xerîdarekî demdirêj tîmek wergerandinê ya pirzimanî, profesyonel û sabît ava kiriye. Ji bilî wergêr, edîtor û rastnivîsên ku di pîşesaziya bijîşkî û dermanan de xwedî ezmûnek dewlemend in, nirxandêrên teknîkî jî hene. Ew di vî warî de xwedî zanîn, paşxaneya pîşeyî û ezmûna wergerandinê ne, ku bi giranî berpirsiyarê rastkirina termînolojiyê, bersivdayîna pirsgirêkên pîşeyî û teknîkî yên ku ji hêla wergêran ve têne raber kirin, û çavdêriya teknîkî dikin.
Tîma hilberînê ya TalkingChina ji pisporên ziman, dergevanên teknîkî, endezyarên herêmîkirinê, rêvebirên projeyan û karmendên DTP pêk tê. Her endamek di warên ku berpirsiyariya wan e de xwedî pisporî û ezmûna pîşesaziyê ye.

Wergera ragihandinên bazarê û wergera ji Îngilîzî bo zimanê biyanî ji hêla wergêrên xwecihî ve tê kirin

Danûstandinên di vî warî de gelek zimanên li çaraliyê cîhanê dihewîne. Du berhemên TalkingChina Translation: wergera ragihandinên bazarê û wergera ji Îngilîzî bo zimanê biyanî ku ji hêla wergêrên xwecihî ve tê kirin, bi taybetî bersiva vê hewcedariyê didin, û bi awayekî bêkêmasî du xalên sereke yên êşa ziman û bandora kirrûbirrê çareser dikin.

Rêveberiya karê zelal

Herikînên kar ên TalkingChina Wergerandinê dikarin li gorî dilê we werin xwerûkirin. Berî ku proje dest pê bike, ew ji bo xerîdar bi tevahî zelal e. Em ji bo projeyên di vê qadê de herikîna kar a "Wergerandin + Sererastkirin + Nirxandina Teknîkî (ji bo naveroka teknîkî) + DTP + Rastkirin" pêk tînin, û divê amûrên CAT û amûrên rêveberiya projeyê werin bikar anîn.

Bîra wergerê ya taybetî ya xerîdar

TalkingChina Translation ji bo her xerîdarek demdirêj di warê kelûpelên xerîdar de rêbernameyên şêwaz, termînolojî û bîra wergerê ya taybet saz dike. Amûrên CAT-ê yên li ser ewr têne bikar anîn da ku nelihevhatinên termînolojiyê kontrol bikin, piştrast bikin ku tîm korpusa taybetî ya xerîdar parve dikin, karîgerî û aramiya kalîteyê baştir dikin.

CAT-a li ser ewr

Hafizeya wergerê bi rêya amûrên CAT-ê tê pêkanîn, ku korpusên dubarekirî bikar tînin da ku barê kar kêm bikin û demê teserûf bikin; ew dikare bi awayekî rast hevgirtina werger û termînolojiyê kontrol bike, nemaze di projeya wergerandina hevdem û sererastkirinê de ji hêla wergêr û edîtorên cûda ve, da ku hevgirtina wergerê misoger bike.

Sertîfîkaya ISO

TalkingChina Translation pêşkêşvanek karûbarê wergerandinê ya hêja ye di pîşesaziyê de ku sertîfîkayên ISO 9001:2008 û ISO 9001:2015 wergirtiye. TalkingChina dê pisporî û ezmûna xwe ya xizmetkirina zêdetirî 100 pargîdaniyên Fortune 500 di 18 salên borî de bikar bîne da ku ji we re bibe alîkar ku hûn pirsgirêkên zimanî bi bandor çareser bikin.

Nehênî

Nehênîbûn di warê bijîşkî û dermansaziyê de xwedî girîngiyeke mezin e. TalkingChina Translation dê bi her xerîdarekî re "Peymanek Ne-Eşkerekirinê" îmze bike û dê prosedur û rêbernameyên hişk ên nehênîtiyê bişopîne da ku ewlehiya hemî belge, dane û agahiyên xerîdar misoger bike.

Doz

Wekî yek ji kevintirîn û mezintirîn fîrmayên hiqûqî yên hevkarîyê li Çînê, Fîrmaya Hiqûqî ya Dentons xwedî ezmûneke berfireh di warên endezyariya milkên nekêşbar û înşaetê, enerjî û çavkaniyên xwezayî, bazarên sermayeyê, fonên veberhênanê, veberhênana derveyî welêt, ji nû ve rêxistin û tasfiyekirina îflasê, û rêveberiya dewlemendiya taybet de ye. Di gelek waran de tîmên parêzeran ên bihêz hene, û lêkolîn û pratîkên wan ên pir dewlemend û kûr li ser kevneşopiyên hiqûqî yên cihêreng ên li çaraliyê cîhanê hene.

Qanûn û Patent02

Di sala 2021an de, Tang Neng Translation bi rêya nasandina hevkarên xwe dest bi hevkariyê bi Dentons Law Firm (Guangzhou) re kir, û xizmetên wergerandinê ji bo belgeyên qanûnî peyda kir, û ziman hewce dike ku wergerandina Çînî-Îngilîzî di nav xwe de bigire.

Fîrmaya Hiqûqî ya Guangdong Weitu bi Stephenson Harwood re, ku fîrmayeke hiqûqî ya navneteweyî ye û li Hong Kongê qeydkirî ye, hevpariyek ava kiriye. Qadên karsaziyê ev in: karmendîya karker, veberhênana biyanî, bazirganiya navneteweyî ya deryayî ya deryayî û dozên bazirganî.

Qanûn û Patent03

Şaxa Wergerandina Tangneng a Shenzhenê ji sala 2018an vir ve bi Weitu re hevkariyê dike. Destnivîsên wergerandinê wergerandina di navbera Çînî û Îngilîzî de vedihewîne, bi giranî agahdariya kalîfîkasyona pargîdaniyê, agahdariya qeydkirina pargîdaniyê, belgeyên peymanê yên cûrbecûr, û hwd. dihewîne. Heta sala 2019an, wê 45 wergeran ji bo Weitu Wan Çînî wergerandiye.

Baker McKenzie LLP ji sala 1949an heta niha mezin bûye û bûye yek ji mezintirîn fîrmayên hiqûqê yên navneteweyî li cîhanê. Ji sala 2010an vir ve, Tang Neng Translation xizmetên wergerandina Çînî-Îngilîzî, Çînî-Almanî, Çînî-Holendî, Çînî-Spanî û Çînî-Japonî pêşkêşî Baker McKenzie û şîrketên hevkar ên wê kiriye, û her weha xizmetên wergerandina hevdem a Çînî-Îngilîzî jî peyda kiriye. Ji sala 2010an vir ve, Tangneng Translation bi tevahî 2 milyon Çînî ji bo Baker McKenzie wergerandiye û pesnê û baweriya xerîdaran wergirtiye.

Qanûn û Patent01

Tiştên ku Em Di Vê Domainê De Dikin

TalkingChina Wergerandin 11 berhemên sereke yên karûbarê wergerandinê ji bo pîşesaziyên kîmyewî, mîneral û enerjiyê peyda dike, ku di nav wan de ev hene:

Taybetmendiya patentê

Daxwaz

Kurteçîrok

Nirxandina Rapora Lêkolîna Navneteweyî

Bersivên QA binirxînin

Belgeyên dozên patentê


  • Pêşî:
  • Piştî:

  • Peyama xwe li vir binivîse û ji me re bişîne