Naveroka jêrîn ji çavkaniya çînî bi wergera makîneyê bêyî sererastkirina piştî-sererastkirinê hatiye wergerandin.
Meriv çawa şîrketek wergerandina patenta Îngilîzî ya guncaw hildibijêre da ku rastbûn û bandora qanûnî ya belgeyên patentê misoger bike
Bi kûrbûna berdewam a pîşesaziyê re, her ku diçe bêtir pargîdanî bala xwe didin ser sepandin û parastina patentên navneteweyî. Di vê pêvajoyê de, wergerandina patentan roleke girîng dilîze. Wergerandina belgeyên patentê ne tenê ragihandina rast a naveroka teknîkî hewce dike, lê di heman demê de divê li gorî pêdiviyên qanûnî yên welatên cûda be da ku bandora qanûnî ya patentan misoger bike. Ji ber vê yekê, hilbijartina pargîdaniyek wergerandina patentê ya Îngilîzî ya guncaw bi taybetî girîng e. Ev gotar dê bi berfirehî lêkolîn bike ka meriv çawa pargîdaniyek wergerandina patentê ya Îngilîzî ya pêbawer hildibijêre da ku rastbûn û bandora qanûnî ya belgeyên patentê misoger bike.
1. Taybetmendiya wergerandina patentê
Wergerandina patentê ji wergerandina belgeyên karsaziyê yên asayî cuda ye. Ew ne tenê termînolojiya pîşeyî di warê teknîkî de vedihewîne, lê di heman demê de têgihîştinek kûr a rêzikên qanûnî, derbasdariya mafên patentê û çarçoveya parastina patentê jî hewce dike. Xeletiyên di wergerandina patentê de dikarin gefê li mafên patentê bixin û heta wan bêbandor bikin. Ji ber vê yekê, dema ku şîrketek wergerandinê tê hilbijartin, divê baldariyek taybetî li ser pisporiya wê di warê wergerandina patentê de were dayîn. Taybetmendiya wergerandina patentê bi giranî di aliyên jêrîn de tê xuyang kirin:
Teknîkî: Warên teknîkî yên di belgeyên patentê de bi gelemperî pir tevlihev in, û wergêr hewce ne ku zanîna wan a pîşeyî hebe da ku şertên teknîkî fam bikin û bi awayekî rast îfade bikin.
Qanûnîbûn: Belgeyên patentê xwedî bandorek qanûnî ne, û dema wergerandinê, divê girîngiya qanûnî ya patentê bi awayekî rast were vegotin da ku ji xeletiyên wergerandinê yên ku dikarin bibin sedema nakokiyên qanûnî dûr bikevin.
Format û avahî: Belgeyên patentê xwedî daxwazên formatê yên hişk in, û werger divê li gorî taybetmendiyên formatê be da ku pabendbûn û temambûn were misoger kirin.
2. Faktorên sereke dema hilbijartina şîrketeke wergerandina patentên Îngilîzî
Hilbijartina şîrketeke wergerandina patentan a guncaw ne karekî hêsan e. Li jêr çend faktorên sereke hene ku di dema pêvajoya hilbijartinê de hewceyê baldariyek taybetî ne:
(1) Pîşeyîbûna şîrketên wergerandinê
Wergerandina patentan karekî pir pispor e, ji ber vê yekê, dema hilbijartinê girîngiya sereke ew e ku gelo şîrketeke wergerandinê xwedî ezmûn û jêhatîyên profesyonel di wergerandina patentan de ye. Şîrketeke wergerandinê ya guncaw divê xwedî ezmûneke demdirêj di wergerandina patentan de be û bikaribe warên teknîkî yên cûrbecûr, wekî elektronîk, endezyariya kîmyewî, biyolojî, makîne û hwd. bigire nav xwe. Bi vî rengî, şîrket dikare li gorî hewcedariyên xerîdaran xizmetên wergerandinê peyda bike. Wekî din, divê şîrketên wergerandinê tîmeke wergerandinê ya profesyonel hebe, ku tê de wergêrên xwedî paşxaneyên teknîkî û pisporên ku bi qanûnên patentan dizanin hebin. Ew dikarin di dema pêvajoya wergerandinê de têgihîştin û wergerandina rast a naveroka patentan misoger bikin, bi vî rengî kalîteya wergerê misoger bikin.
(2) Jêhatîbûn û paşxaneya wergêran
Şîrketên wergerandina patentan bi gelemperî wergêrên xwedî paşxaneyên teknîkî yên têkildar digirin. Jêhatîbûn û paşxaneya wergêran rasterast bandorê li rastbûna wergerandina patentan dike. Dema hilbijartinê, divê were piştrast kirin ku şîrketa wergerandinê dikare personelên xwedî paşxaneyên akademîk ên têkildar û ezmûna wergerandinê peyda bike. Mînakî, heke hûn dixwazin patentan di warê teknolojiya elektronîkî de wergerînin, divê wergêr xwediyê bawernameyek di endezyariya elektronîkî an jî beşên têkildar de be û ezmûnek dewlemend di wergerandina patentan de hebe. Di heman demê de, divê wergêr jî têgihîştinek ji termînolojiya hiqûqî ya patentan hebe, ji ber ku bandora hiqûqî ya patentan îfadeya zimanî hewce dike. Tenê wergêrên xwedî paşxaneyên dualî di teknolojiyê û hiqûqê de dikarin piştrast bikin ku belgeyên patentê di dema pêvajoya wergerandinê de derbasdariya hiqûqî ya nivîsa orîjînal winda nakin.
(3) Sîstema kontrolê ji bo kalîteya wergerê
Rastbûna wergerandina patentê faktorek sereke ye, ji ber vê yekê, ji bo şîrketên wergerandinê pir girîng e ku pergalek kontrola kalîteyê ya bi bandor hebe. Şîrketên wergerandinê bi gelemperî pêvajoyên rastnivîsandinê yên hişk saz dikin da ku rastbûn û hevgirtina naveroka wergerandî misoger bikin. Bi gelemperî, şîrketên wergerandinê dê rastnivîsên profesyonel saz bikin da ku encamên wergerandinê rast bikin û piştrast bikin ka her beşek ji belgeya patentê li gorî naveroka teknîkî û hewcedariyên qanûnî yên nivîsa orîjînal e. Wekî din, hin şîrketên wergerandina profesyonel amûrên wergerandina bi alîkariya komputerê (amûrên CAT) jî bikar tînin da ku hevgirtin û karîgeriya di wergerandinê de misoger bikin. Amûrên CAT dikarin alîkariya wergêran bikin ku hevgirtina termînolojiyê di nav gelek wergeran de biparêzin û ji xeletiyên wergerandinê dûr bisekinin.
(4) Navûdeng û gotinên devkî yên şîrketa wergerandinê
Navûdeng û gotinên devkî yên şîrketên wergerandinê jî faktorên girîng in ku di pêvajoya hilbijartinê de nayên paşguhkirin. Bi têgihîştina nirxandinên xerîdarên din, ew dikare bibe alîkar ku şiyanên pîşeyî û kalîteya karûbarê şîrketê were nirxandin. Şîrketek bi navûdengek baş bi gelemperî xwedî ezmûna wergerandina dewlemend û encamên wergerandina bi kalîte ye, ku dikare ji xerîdaran re karûbarên wergerandina patentê yên bi kalîte peyda bike. Hûn dikarin bi şêwirîna lêkolînên dozê an nameyên xerîdaran li ser malpera şîrketa wergerandinê li ser performansa şîrketê di warê wergerandina patentê de fêr bibin. Wekî din, hûn dikarin bi hevkar an pisporên di nav pîşesaziyê de şêwir bikin da ku bêtir ramanên referansê bistînin.
(5) Mesref û dema radestkirinê
Dema hilbijartina şîrketeke wergerandinê, lêçûn û dema radestkirinê jî faktorên ku divê werin berçavgirtin in. Her çend biha divê ne standarda pêşkeftî ya hilbijartinê be jî, hevsengiyek di navbera lêçûna maqûl û karûbarê bi kalîte de pir girîng e. Bihayên kêm dikarin bibin sedema kalîteya wergerandinê ya nebaş, lê lêçûnên bilind dikarin ji budceyê derbas bibin. Di warê dema radestkirinê de, wergerandina patentê pir caran şertên demê yên hişk dihewîne, ji ber vê yekê, hilbijartina şîrketeke wergerandinê ku dikare di wextê xwe de radest bike pir girîng e. Şîrketa wergerandinê dê li gorî tevlihevî û lezgîniya projeyê bernameyek radestkirinê ya maqûl pêş bixe, û karê wergerandinê di nav wextê diyarkirî de biqedîne.
3. Parastina Derbasdariya Yasayî ya Wergerandina Patentê
Armanca dawîn a wergerandina patentê ew e ku derbasdariya qanûnî ya belgeyên patentê misoger bike. Ger werger rast nebe, dibe ku bibe sedema betalkirina patentê û heta nakokiyên qanûnî jî. Ji ber vê yekê, dema ku şîrketek wergerandinê tê hilbijartin, pêdivî ye ku were piştrast kirin ku şîrket dikare piştrast bike ku encamên wergerandinê li gorî şertên qanûnî ne.
(1) Wergerandina rast a şertên qanûnî
Bikaranîna termên yasayî di wêjeya patentan de ji ya di zimanê gelemperî de cuda ye, û pêdivî ye ku were piştrast kirin ku wergerandina her termek yasayî rast e. Bo nimûne, wateya termên wekî "îdia" di patentekê de ji wateya wê di zimanê gelemperî de cuda ye, û xeletiyên wergerandinê dikarin bibin sedema guhertinên di çarçoveya parastina patentê de, bi vî rengî bandorê li bandora yasayî ya patentê bikin. Ji bo dûrketina ji xetereyên weha, divê şîrketên wergerandinê wergêrên yasayî yên profesyonel hebin ku di bin pergalên yasayî yên cûda de di termînolojiyê de jêhatî ne û hewcedariyên yasayî yên patentan bi rastî vedibêjin. Wergêrên weha dikarin piştrast bikin ku bandora yasayî ya wergerandina patentê negihîje xeterê.
(2)Nirxandina yasayî piştî wergerandinê
Ji bo misogerkirina bandora qanûnî ya wergerandina patentê, şîrketên wergerandinê bi gelemperî xizmetên nirxandina qanûnî peyda dikin. Bi venêrîna tîmek qanûnî ya profesyonel a belgeyên wergerandî, em dikarin zû pirsgirêkan tespît bikin û pêşî li xeletiyên wergerandinê bigirin ku bandorek neyînî li ser parastina patentê bikin. Hin şîrketên wergerandinê bi parêzerên patentê re jî hevkariyê dikin da ku piştrast bikin ku naveroka wergerandî li gorî pêdiviyên qanûna patentê ya welatê hedef e. Ev hevkarî dikare kalîteya wergerê bêtir misoger bike û parastina qanûnî di dema pêvajoya serlêdana patentê de baştir bike.
Hilbijartina şîrketeke wergerandina patentê ya Îngilîzî ya guncaw ji bo misogerkirina rastbûn û derbasdariya qanûnî ya belgeyên patentê pir girîng e. Di pêvajoya hilbijartinê de, divê baldariyek taybetî li ser faktorên wekî profesyonelîzma şîrketa wergerandinê, paşxaneya wergêran, pergala kontrolkirina kalîteya wergerandinê, navûdengê şîrketê, û lêçûn û dema radestkirinê were dayîn. Wekî din, garantiya bandora qanûnî jî aliyek girîng e ku dema hilbijartina şîrketeke wergerandinê nayê paşguh kirin. Bi hilbijartina bi baldarî, kalîteya wergerandina belgeyên patentê dikare pir were garantî kirin, û piştgiriyek qanûnî ya bihêz ji bo pêşkeftina navneteweyî ya pargîdaniyan peyda bike.
Dema şandinê: Gulan-09-2025