Herêmîbûna Multimedia
Karûbarên wergerandina yek-rawestîn ji bo hilberîna fîlim / TV
Audience Target: Fîlim û Televîzyon Dramas / Danûstendina Pargîdaniyê Kurtefîlm / Hevpeyivîn / Courseware / Online Learn / Euriobooks / E-pirtûk / Anime / Danûstendina Bazirganî / Kirrûbirra Dîjîtal, hwd;
Materyalê Multimedia:
Videos & Animation
Malper
Modulê fêrbûna e
Pelê bihîst
Pêşandanên tv / fîlim
DVD
Audiobooks
Klîpên vîdyoyê yên pargîdanî
Hûrguliyên karûbar
●Transkry
Em pelên bihîstî û vîdyoyê ji hêla xerîdar ve di nivîsê de têne peyda kirin.
●Subtitles
Em çê dikin .srt / .Sên pelên subtitle ji bo vîdyoyê
●Guhertina Timeline
Endezyarên Pîşeyî ji bo pelên bihîst û vîdyoyê demên rastîn pêk tîne
●Dubbing (bi gelek zimanan)
Hunermendên Dubbing ên Pîşeyî bi dengên cûda û bi zimanên cihêreng diaxivin ku hewcedariyên we bicîh bibin
●Werger
Em di şêwazên cûda de wergerînin ku bi senaryoyên cihêreng ên cihêreng, bi çînî, Englishngilîzî, Japonî, Spanî, Frensî, Portekîz, Indonesian, Erebî, Viyetnamî û gelek zimanên din
●Doz
Bilibili.com (Animation, Performansa Stage), Huace (Belgefîlm), Netease (Drama TV), Basf, LV, û Haas (Kampanya), Di nav yên din de
Hin xerîdar
Pargîdaniya Nîşana Federal
Komeleya Instavdêriya Entryînê ya Chinaînê û Komeleya Qetantine
Hilberên bakurê rastîn
Ad
Banka Agriculturalandinî ya Chinaînê
Accenture
Evonik
Lanxess
Asahikasei
Siegwerk
Festîvala Fîlman a Navneteweyî ya Shanghai
Pargîdaniya Ford Motor